České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie

Kód: KOS272631
Neohodnoceno
Značka: Karolinum
238 Kč
Skladem - dodání do 4 dnů
Česká překladová recepce poezie Johna Donna a poetika jeho hlavních překladatelů

Detailní informace

Nezávislé rodinné knihkupectví
Nespadáme pod velké řetězce, nabízíme rozmanité knižní srdcovky a nabízíme, co máme rádi. Ne to, co nám někdo nařídí.
Dárek zdarma
Dárek zdarma
Ke každé objednávce
23 let lásky ke knihám
Žijeme knihami už od roku 2001. Máme přehled a umíme dobře poradit a své zákazníky známe.
Unikátní výběr
Přes 45 tisíc knih, včetně novinek i starších a nekomerčních pokladů.

Detailní popis produktu

Kniha českému čtenáři poprvé podrobně představuje osobnost a autorský styl Johna Donna, vedle Shakespeara nejvýznamnějšího anglického lyrika přelomu 16. a 17. století, jehož dílo bylo navíc ve 20. století pozoruhodně vlivné i mimo kontext jeho domovské anglické literatury. Mapuje příčiny Donnovy přitažlivosti pro moderní básníky a kritiky včetně těch českých a zkoumá typické způsoby jeho metaforického myšlení a schopnost jeho poezie kombinovat dramatickou bezprostřednost a citovost s důmyslnou intelektuální hrou. Podrobné srovnávací analýzy českých překladů Donnovy světské a duchovní lyriky se zamýšlejí nad základními problémy převodu Donnova stylu do češtiny, charakterizují rozdílné přístupy šesti českých překladatelů k Donnovým textům a zejména přinášejí zhodnocení překladatelské koncepce dvou nejvýznamnějších z nich, Hany Žantovské a Zdeňka Hrona.

Doplňkové parametry

Kategorie: Osobnosti a osudy
Autor: Zuzana Šťastná
EAN: 9788024642819
Jazyk: cze
Počet stránek: 198
Druh produktu: kniha, brožovaná vazba
Rok vydání: 2020

Buďte první, kdo napíše příspěvek k této položce.

Nevyplňujte toto pole: